I do not yet know/
when I’ll venture out and go/
eating gelato.
OR
I do not yet know/
when I’ll enjoy gelato./
Mi andiamo!
I do not yet know/
when I’ll venture out and go/
eating gelato.
OR
I do not yet know/
when I’ll enjoy gelato./
Mi andiamo!
If you change your mind
any time,
and you want to dine
on the lawn,
in the sun,
that would be fun.
Or I could still see ya
at IKEA.
I want to let go/
completely, but until you /
say ok, I can’t.
OR
I want to be in/
completely, but until you /
say ok, I can’t.
Even her daughters/
fin’lly like me. Why can’t she/
eventually?
OR
Even her daughters/
finally like me. Will she,/
eventually?
Do we yet hope for/
a new amazing? Or are/
we too tired to fight?
OR
Do we hope for a/
new amazing? Or are we/
just too tired to fight?
I’m tired of trying/
to convince folks to like me./
To cave is not Dave.
Asking a nouveau/
haute cuisine restauranteur /
to dinner is weird.
OR (at a gourmet reader’s suggestion)
Asking haute nouveau/
cuisine restauranteurs to /
dine could be sav’ry.
(OR)
… could be tasty.
(OR)
… could be scrumptious!
(OR)
… could be yummy!
(OR)
… could be zesty!
(OR)
… could be delish.
(OR)
… could be trouble.
(OR)
… could be a start.
(OR)
… could be spicy.
(OR)
… could be funny.
(OR)
… could clean my plate.
(OR)
… could be 김치.
(OR)
… could be ______________ (submit your own suggestions!)
To apologize/
for running away is her,/
not my, emotion.
She said “I can let/
myself out,” not “You don’t have/
to get out.” I goofed.
Note: Actually, when we talked about it a few minutes after writing this haiku, I discovered she did say: “You don’t have/
to get out.” Ouch.